新闻动态

新闻动态

当前位置: 首页 > 新闻动态 > 正文

内蒙古图书馆“阅读+”跨界融合模式调研报告

发布日期:2026-05-09    作者:     来源: 默认部门     点击:

摘要:在全民阅读深入推进、数字化浪潮席卷的时代背景下,“阅读+”跨界融合成为公共图书馆突破传统服务边界、推动公共文化服务高质量发展的核心路径。内蒙古图书馆作为内蒙古自治区公共文化服务核心阵地与蒙古族文化传承重要载体,承担着文献收藏、阅读推广、文化传承、公共服务等多重职能。本研究系统梳理内蒙古图书馆“阅读+”跨界融合的实践现状、特色成效,深入剖析其在资源适配、技术融合、协同机制、城乡覆盖等方面存在的现实困境。基于调研结果,从内容体系、技术场景、协同治理、城乡均衡四个维度提出针对性优化路径,旨在为“阅读+”跨界融合实践提供理论参考与实践借鉴,助力“书香青城”建设与文化强区战略实施。

关键词:内蒙古图书馆;阅读+;跨界融合;全民阅读;公共文化服务


一、调研背景


(一)政策背景

《全民阅读促进条例》《“十四五”公共文化服务体系建设规划》明确提出推动公共图书馆创新服务模式,促进阅读与文化、旅游、科技、教育等领域深度融合,构建多元化、特色化的公共文化服务体系。在全民阅读与文化强国双战略推进背景下,“阅读+”跨界融合成为公共图书馆突破传统服务边界、提升服务效能的核心举措。


(二)区域定位

呼和浩特作为内蒙古自治区首府,是蒙古族文化核心承载地,拥有丰富的民族文化资源与多元的受众阅读需求。推动“阅读+”与民族文化深度融合,既是铸牢中华民族共同体意识的内在要求,也是当地全民阅读建设差异化、特色化发展的必然选择。


(三)调研对象

内蒙古图书馆位于呼和浩特市乌兰察布西路,总建筑面积3.5万平方米,1998年正式开馆,是集文献收藏、知识传播、文化教育、社会服务于一体的综合性省级公共图书馆,同时也是全区蒙文文献收藏与研究的核心机构,馆藏文献总量达460万册(件),服务覆盖首府呼和浩特及全区各地读者,同时联动基层分馆、城市书房、草原书屋构建全域阅读网络。1


二、实践基础


内蒙古图书馆立足自身资源优势与内蒙古民族文化特色,以“全民阅读推广、民族文化传播、公共服务均等化”为核心目标,探索形成了“阅读+文旅融合”“阅读+民族文化”“阅读+数字技术”“阅读+社会服务”“阅读+会展文创”五大核心融合维度,各维度相互支撑、协同发展,初步构建了民族地区公共图书馆“阅读+”跨界融合生态体系。


(一)阅读+文旅

1. 阅读+景区联动:与呼伦贝尔大草原、阿尔山国家森林公园等内蒙古核心景区合作,在景区内设置草原或森林文化主题阅读空间,陈列与景区地域文化、民族历史相关的蒙汉双语图书,安排馆员开展现场阅读导览,为游客讲解草原文化、森林文化的发展脉络,实现“游览风光+学习文化”的双重体验;在阿尔山国家森林公园等景区的出入口、游客休息区设置图书借阅点,实现馆内图书与景区借阅点的通借通还,方便游客随时阅读。

2. 阅读+文化地标融合:与响沙湾、腾格里沙漠等内蒙古特色文化地标合作,打造特色文化体验馆,借助多媒体、VR/AR技术还原沙漠形成过程、草原民俗文化等场景,同时配套相关蒙汉双语阅读资源,让游客在沉浸式体验中了解文化地标背后的历史与科学知识;针对响沙湾等地标开展专题阅读活动,先通过馆内文献讲解地标文化内涵,再引导读者实地游览体验,实现“纸上阅读”与“实地感知”的有机结合。

3.线上线下文旅阅读联动:在图书馆官网、公众号开设文旅阅读专区,推送与内蒙古各景区、文化地标相关的蒙汉双语书籍、有声读物,组织线上文旅文化讲座,讲解景区开发历程、地貌特征、民族民俗等知识;线下结合旅游旺季开展“北疆文旅阅读打卡”活动,读者完成图书馆与景区的联动打卡可获得文创礼品,推动更多读者从图书馆走向景区。


(二)阅读+民族文化

作为全区蒙文文献收藏核心机构,内蒙古图书馆将“阅读+民族文化”作为融合发展的核心主线,实现民族文化传播与全民阅读推广的深度融合,铸牢中华民族共同体意识。

1.阅读+蒙文文献资源开发:依托蒙古文文献中心,系统整理蒙文经典著作、古籍珍本,推出蒙文文献数字化典藏系列,同时面向不同受众开发蒙汉双语对照读本,涵盖蒙古族历史、文学、民俗、蒙医养生等多个品类,让民族文化通过阅读实现更广泛的传播。

2.阅读+民族文化活动开展:定期举办“蒙古族经典著作共读沙龙”“北疆民族文化主题阅读周”等活动,邀请蒙古学专家、蒙古族作家开展蒙文图书解读与分享;结合那达慕、祭敖包等蒙古族传统民俗活动,开展“草原读书节”,将蒙文经典诵读、民族文化知识问答与民俗体验相结合,让民族文化融入全民阅读场景。

3.阅读+民族文化教育普及:与内蒙古高校、中小学合作,开展“蒙文图书进校园”活动,向学校捐赠蒙汉双语图书,开设民族文化阅读课程,组织学生到图书馆开展蒙文文献研学体验,推动民族文化在青少年群体中的传承与普及。


(三)阅读+数字技术

紧跟数字化发展趋势,推动阅读与数字技术、科技深度融合,打造“线上+线下”的智慧阅读生态,打破时间与空间限制,提升公共阅读服务的覆盖面与便捷性。

1.阅读+数字资源建设:打造内蒙古数字图书馆平台,整合蒙汉双语数字图书、有声书、期刊、视频课程等海量数字资源,;建设3D数字展厅,涵盖油画艺术、历史文物、北疆生态文化等主题,通过激光扫描为文物建模,让读者可在线缩放、旋转观看文物细节,实现沉浸式数字阅读体验。

2. 阅读+智能服务升级:馆内配备自助借还机、智能图书检索机、蒙文数字阅读终端等智能设备,实现图书借还、检索、阅读的全流程智能化;开发图书馆官方小程序,支持线上图书预约、续借、馆藏查询,同时开设线上阅读直播间,定期开展数字阅读指导、线上讲座等活动,让读者足不出户即可享受专业阅读服务。

3. 阅读+数字技术赋能特殊群体:针对老年人、残障人士等群体,优化数字平台适老化、无障碍设计,推出蒙文有声阅读专区、盲文数字图书资源,同时在馆内开展数字阅读技能培训,帮助特殊群体掌握数字阅读设备操作方法,破解数字阅读鸿沟。


(四)阅读+社会服务

以“全民阅读全覆盖”为目标,推动阅读与社会服务深度融合,延伸服务边界,让公共阅读服务走进社区、乡村、学校、养老机构,实现公共文化服务的均等化与普惠化。

1.阅读+基层服务网点建设:完善总分馆体系,在呼和浩特各社区、旗县建设图书馆分馆与图书流动站,将优质蒙汉双语图书资源调拨至基层网点;针对农村牧区开展“蒙文图书进牧区”活动,解决农村牧区“买书难、看书难”的问题。

2.阅读+特殊群体服务:在馆内设置盲文阅览室、亲子阅读区、老年阅读区等专属空间,配备适老化阅读设备与儿童趣味阅读设施;与养老机构、特殊教育学校合作,开展“送书上门”“阅读进机构”活动,为老年人、残障人士、留守儿童等群体提供定制化阅读服务。

3.阅读+公益文化传播:开办公益讲座、举办各类展览,涵盖民族文化、科普知识、红色经典、生活美学等多个领域;组建图书馆志愿者服务队伍,深入社区、乡村开展阅读指导、图书整理等公益服务,推动全民阅读氛围的营造。


(五)阅读+会展文创

突破图书馆传统服务模式,推动阅读与会展、文创产业融合,将图书馆的文化资源转化为文创产品与会展体验,拓展公共文化服务的价值边界,提升图书馆的文化影响力。

1. 阅读+会展融合:积极参与内蒙古文博会等各类文化会展,多主体协同机制,展示图书馆的蒙文文献资源、数字阅读成果与民族文化阅读活动;在馆内举办新春典籍文化展、蒙古族绘画艺术展等各类展览,利用实体与多媒体的形式让读者沉浸式感受民族文化与典籍文化的魅力。

2. 阅读+文创开发:深入挖掘馆藏蒙文文献、北疆文化元素开发文创产品,涵盖拼图、钥匙扣、冰箱贴、明信片、手绘地图等,将图书馆的文化元素与日常生活相结合。同时推出蒙文经典著作主题文创礼包,将文创产品与蒙汉双语图书搭配,让民族文化通过文创产品实现更广泛的传播。


三、内蒙古图书馆“阅读+”跨界融合的亮点与现存困境


(一)融合发展的特色亮点

一是民族文化与跨界融合深度绑定。将“阅读+民族文化”贯穿于所有融合维度,无论是文旅融合、数字技术融合还是社会服务融合,均以民族文化传播为核心,形成了具有鲜明内蒙古特色的“阅读+”融合模式,既推动了全民阅读推广,又实现了民族文化的传承与弘扬,契合民族地区的发展需求。

二是文旅融合模式创新且成效显著。打造的“图书馆+景点+文化地标”融合模式,突破了公共图书馆与文旅产业的壁垒,将阅读服务融入文旅体验的全流程,既为文旅产业注入了文化内涵,又拓展了图书馆的服务范围,实现了“文化赋能旅游,旅游带动阅读”的双赢,成为全国公共图书馆文旅融合的典范。

三是蒙汉双语资源全覆盖的融合体系。所有融合实践均实现蒙汉双语资源的同步供给,无论是数字资源、线下活动还是文创产品,均兼顾蒙古族与汉族读者的需求,充分体现了民族地区公共图书馆的服务特色,为铸牢中华民族共同体意识提供了重要的文化载体。

四是线上线下协同的融合生态。构建了线上数字平台与线下实体服务的协同融合生态,线上通过数字图书馆、小程序、直播间实现阅读服务的无边界覆盖,线下通过馆内功能区、基层分馆、景区借阅点实现阅读服务的落地,满足了不同读者的多样化阅读需求。


(二)融合发展的现存核心困境

尽管内蒙古图书馆的“阅读+”跨界融合取得了显著成效,但结合民族地区全民阅读建设的更高要求与读者的多元化需求,其在融合深度、联动性、资源适配性、城乡均衡性等方面仍存在诸多问题,具体表现为:

一是“阅读+民族文化”融合仍有深度与广度短板蒙文数字资源虽有一定积累,但与汉语数字资源相比仍存在品类单一、更新缓慢的问题,科普、法律、时政等品类蒙文数字资源严重短缺;民族文化活动的受众覆盖面有限,主要集中在城市中老年群体,针对青少年、牧区群众的定制化民族文化阅读活动较少;蒙文文献的开发利用深度不足,未充分挖掘蒙文古籍珍本的文化价值,缺乏创新性的转化与传播。

二是“阅读+文旅融合”的本土化与精细化不足文旅融合的合作景区与文化地标主要集中在内蒙古东部与中部,对西部牧区的文旅资源挖掘与合作不足;景区内的主题阅读空间图书更新不及时,阅读导览服务仅在旅游旺季开展,缺乏常态化保障;针对不同游客群体的定制化文旅阅读服务缺失,服务精细化程度有待提升。

三是城乡融合服务不均衡,牧区服务仍是薄弱环节尽管开展了“蒙文图书进牧区”活动,但牧区的图书配送频率低、更新慢,基层阅读网点的运营与维护缺乏长效机制;牧区的数字阅读资源覆盖率不足,部分偏远牧区因网络问题无法正常使用数字图书馆平台;针对牧区群众的阅读活动与指导服务严重缺乏,未能充分满足牧区群众的阅读需求。

四是融合发展的专业人才与资金保障不足缺乏兼具民族文化知识、数字技术能力、文旅策划经验的复合型专业人才,制约了“阅读+”融合的深度与创新;融合发展的资金主要依赖政府财政投入,社会力量参与度低,文创产品的商业变现能力弱,数字资源建设、基层网点运营的资金保障不足,影响了融合实践的可持续发展。

五是“阅读+”融合的社会联动机制不健全与本地高校、企业、社会组织的合作仍处于浅层次,未建立常态化的协同合作机制;与内蒙古人民出版社、蒙古族作家协会等文化机构的资源共享与合作开发不足,蒙文图书资源的供给与更新缺乏有效支撑;未充分发挥志愿者队伍的作用,志愿者的培训与管理体系不完善,服务专业性与覆盖面有限。


(三)内蒙古图书馆“阅读+”跨界融合的创新优化路径

结合调研发现的问题,立足内蒙古民族文化特色与全民阅读推广的核心需求,从强化业态联动、深化民族融合、优化文旅融合、推动城乡均衡、强化人才资金保障、构建社会协同生态六大维度,提出内蒙古图书馆“阅读+”跨界融合的创新优化路径,推动其从“浅层融合”向“深度融合”、从“单一融合”向“生态化融合”转变。

1. 强化业态协同联动,构建“阅读+”生态化融合体系

打破各融合维度的割裂状态,建立常态化的协同联动机制,实现资源整合、价值互补,构建全方位、生态化的“阅读+”跨界融合体系。

首先建立融合联动统筹机制:设立“阅读+”融合发展专项工作组,统筹各融合维度的规划与实施,制定年度融合发展计划,明确各部门的职责与分工,推动“阅读+文旅”“阅读+数字技术”“阅读+文创”等维度的深度联动。

其次推动各融合维度资源整合:将文旅融合的景区资源、数字技术的平台资源、民族文化的内容资源、文创开发的产品资源进行整合,例如将景区文旅阅读内容上线数字图书馆平台,将民族文化元素融入文创产品与文旅体验,实现“资源共享、价值共生”。

最后打造一体化融合服务品牌:整合各融合维度的活动与服务,打造“北疆阅融”统一服务品牌,涵盖文旅阅读打卡、民族文化阅读、数字智慧阅读、基层普惠阅读等系列内容,提升“阅读+”融合实践的品牌影响力与辨识度。

2.深化“阅读+民族文化”融合,挖掘蒙文文献价值

将民族文化融合作为核心抓手,从资源开发、活动创新、传播推广三个层面实现深度融合,充分挖掘蒙文文献的文化价值,推动民族文化的创新性转化与传播。

首先是扩容升级蒙汉双语数字资源:与内蒙古人民出版社、蒙古学研究院合作,重点开发蒙文科普、法律、时政、少儿互动等品类的数字资源,实现蒙文数字资源的常态化更新;对蒙文古籍珍本进行数字化修复与整理,推出蒙文古籍数字典藏系列,开设线上蒙文古籍研学专区,让读者在线体验蒙文古籍的文化魅力。

其次是创新民族文化阅读活动形式:针对不同受众群体打造定制化民族文化阅读活动,如针对青少年的“蒙汉双语经典诵读大赛”“蒙古族民间故事绘本站”,针对牧区群众的“草原流动读书角”“牧区民族文化阅读沙龙”,针对城市年轻群体的“北疆民族文化沉浸式阅读体验展”;利用VR/AR技术打造蒙文经典著作沉浸式阅读场景,提升活动的趣味性与参与度。

最后是推动民族文化阅读传播多元化:与内蒙古广播电视台、本地新媒体平台合作,推出蒙汉双语阅读融媒体节目,解读蒙文经典著作、传播北疆民族文化;邀请蒙古族网红、文化博主开展图书馆民族文化阅读直播,扩大民族文化阅读的线上影响力。

3. 优化“阅读+文旅融合”模式,实现本土化与精细化

深入挖掘内蒙古全域文旅资源,推动文旅融合的本土化、精细化与常态化,让阅读真正成为内蒙古文旅体验的核心组成部分。

一是拓展文旅融合的合作范围:加强与内蒙古西部牧区景区、文化地标的合作,如鄂尔多斯草原、额济纳胡杨林等,在西部牧区打造特色文旅阅读空间,实现内蒙古全域文旅融合的全覆盖;针对牧区文旅特色,开发“牧区草原文化阅读体验包”,配备蒙汉双语草原文化图书、有声读物。

二是提升文旅融合服务的精细化水平:针对不同游客群体打造定制化文旅阅读服务,如为亲子家庭推出“草原亲子阅读研学路线”,为老年游客推出“慢读北疆”文旅阅读体验,为外地游客推出“内蒙古文化打卡阅读指南”;在景区阅读空间配备多语种阅读导览手册,提升对省外、国外游客的服务能力。

三是建立文旅融合常态化保障机制:与景区建立长期合作机制,实现景区阅读空间图书的定期更新与阅读导览服务的常态化开展;设立文旅融合专项经费,保障景区阅读空间的运营、设备维护与人员培训,推动文旅融合实践的可持续发展。

4.推动城乡融合服务均衡,补齐牧区服务短板

以“公共文化服务均等化”为目标,重点补齐牧区阅读服务短板,推动城市与牧区“阅读+”融合服务的均衡发展,让牧区群众共享优质阅读资源。

一是完善牧区基层阅读服务网络:增加牧区图书流动车的配送频率,在现实基础上可在乡镇建设标准化图书馆分馆,配备蒙汉双语图书、数字阅读终端与网络设备,实现牧区数字阅读资源的全覆盖。

二是打造牧区特色“阅读+”融合服务:结合牧区生产生活特点,开展“牧户读书角”建设,为牧区牧户配备实用技术、蒙医养生、民族文化等品类的蒙汉双语图书;利用牧区那达慕、祭敖包等民俗活动,开展“草原读书节”等特色阅读活动,让阅读融入牧区群众的日常生活。

三是加强牧区阅读指导服务:组建“牧区阅读指导志愿者队伍”,邀请专家、图书馆馆员、高校学生深入牧区开展阅读指导、数字阅读技能培训等服务;在牧区分馆设立专职阅读指导人员,为牧区群众提供常态化的阅读咨询与指导服务。

5. 强化人才与资金保障,支撑融合可持续发展

破解人才与资金瓶颈,建立多元化的人才培养与资金保障机制,为“阅读+”跨界融合实践提供坚实的支撑。

一方面打造复合型专业人才队伍:与内蒙古大学、内蒙古师范大学等高校合作,开设图书馆学与民族文化、数字技术、文旅策划相结合的交叉课程,定向培养复合型专业人才;加强馆内工作人员的培训,开展民族文化、数字技术、文旅策划等方面的专题培训,提升工作人员的综合业务能力;引进数字技术、文创设计、文旅策划等领域的专业人才,优化人才队伍结构。

另一方面建立多元化的资金保障机制:积极争取政府财政专项经费,加大对“阅读+”融合发展的资金投入;引入社会力量参与,与本地企业、社会组织合作,开展冠名赞助、合作开发等活动,拓宽资金来源;提升文创产品的商业变现能力,打造特色文创产品品牌,实现文创收入反哺融合发展。

6.构建社会协同融合生态,扩大融合参与度

加强与政府、高校、企业、文化机构、社会组织的深度合作,建立常态化的协同合作机制,构建多方参与、共建共享的“阅读+”跨界融合生态。

一是加强与文化机构的资源合作:与内蒙古人民出版社、蒙古族作家协会、蒙古学研究院等机构建立资源共享与合作开发机制,实现蒙文图书资源的同步供给与联合开发;共同开展蒙文经典著作整理、民族文化阅读活动策划等工作,提升融合实践的专业性与深度。

二是深化与高校、企业的合作:与内蒙古高校合作建立大学生实习实践基地与志愿者服务基地,充分发挥高校的人才与科研优势;与本地科技企业合作,共同开发蒙文数字阅读技术、VR/AR阅读体验设备,提升“阅读+数字技术”融合的创新水平;与文创企业合作,开展文创产品的联合设计、生产与销售,提升文创产品的市场竞争力。

三是完善志愿者服务体系:组建内蒙古图书馆“阅读+”融合志愿服务总队,涵盖阅读指导、文旅导览、民族文化传播、基层服务等多个分队;建立志愿者培训与管理体系,定期开展专业培训,对优秀志愿者进行表彰与激励,提升志愿者服务的专业性与积极性。


(四)调研总结与推广价值

1.调研总结

本次调研通过对内蒙古图书馆“阅读+”跨界融合实践的系统分析,发现其立足民族地区特色,以蒙汉双语资源为核心,以全民阅读推广与民族文化传播为目标,初步构建了“阅读+文旅融合”“阅读+民族文化”“阅读+数字技术”等五大核心融合维度的跨界融合体系,形成了具有鲜明内蒙古特色的公共图书馆服务创新模式,取得了显著的社会效益与文化价值,成为民族地区公共图书馆“阅读+”跨界融合的标杆。但同时,其融合发展仍存在不足,通过强化业态联动、深化民族融合、优化文旅融合、推动城乡均衡、强化人才资金保障、构建社会协同生态等优化路径,内蒙古图书馆可实现“阅读+”跨界融合的深度升级,进一步发挥公共图书馆在民族地区全民阅读建设与公共文化服务高质量发展中的核心作用。

2.推广价值

内蒙古图书馆的“阅读+”跨界融合实践与优化路径,为民族地区公共图书馆的服务创新与跨界融合提供了重要的实践参考价值,也为全国公共图书馆的“阅读+”融合发展提供了民族地区的特色样本:

一是为民族地区公共图书馆提供特色融合路径:证明民族地区公共图书馆可将“阅读+民族文化”作为核心融合主线,将民族文化传播贯穿于所有融合实践,实现全民阅读推广与民族文化传承的双赢,为其他民族地区公共图书馆提供了可复制的特色融合模式。

为公共图书馆文旅融合提供创新范例:打造的“图书馆+景点+文化地标”融合模式,突破了公共图书馆与文旅产业的传统壁垒,实现了阅读服务与文旅体验的深度绑定,为全国公共图书馆的文旅融合实践提供了创新范例与实践参考。

二是为公共文化服务均等化提供民族地区解决方案:针对牧区阅读服务短板提出的优化策略,为民族地区破解城乡公共文化服务不均衡问题提供了具体的解决方案,推动公共阅读服务向农村牧区延伸,实现公共文化服务的均等化与普惠化。

三是为铸牢中华民族共同体意识提供阅读载体:通过蒙汉双语资源全覆盖的“阅读+”融合体系,推动了各民族文化的交流互鉴与融合发展,为铸牢中华民族共同体意识提供了重要的文化阅读载体,为民族地区的民族团结进步建设提供了有益探索。



参考文献

[1] 刘丽.文旅融合背景下图书馆服务研究——以内蒙古自治区图书馆为例[J].参花,2025,(29):114-116.

[2] 云志芳.融媒体视域下公共图书馆阅读推广SWOT分析研究——以内蒙古图书馆为例[J].内蒙古艺术(蒙古文、汉文),2025,(04):68-72.

[3] 罗雪英,黄嘉玲.信息公平视域下公共图书馆残障读者阅读公平保障研究——以全国助残先进集体广东省立中山图书馆、内蒙古自治区图书馆为例[J/OL].图书馆,1-9[2026-03-09].https://link.cnki.net/urlid/43.1031.G2.20250618.1301.002.

[4] 邱子坤.文旅融合背景下内蒙古自治区“呼包鄂乌”图书馆联盟建设研究[D].广西民族大学,2025.

[5] 王力.内蒙古图书馆“彩云服务”模式分析与思考[J].办公室业务,2022,(14):162-164.

[6] 胡圆圆.内蒙古地区市级公共图书馆阅读推广活动开展情况及影响因素调查分析[D].安徽大学,2022.


注释

1内蒙古日报:《影像力|解锁“宝藏”阅读空间 静享书香时光》,《内蒙古日报》2025年04月23日。


作者简介

张柯,浙江传媒学院出版学院25级出版专硕研究生。


本报告荣获“最是书香能致远 全民阅读探寻记”大学生主题社会实践活动一等奖

文字来源 | 张 柯

美术编辑 | 何知栩

责任编辑 | 张美俊

责 审 | 郑采妮

终 审 | 方 宁



上一条:商业实体与公共文化服务的创意性结合:西西弗书店·金沙龙湖天街店
下一条:孙宝林一行来校调研国际版权人才培养工作

返回顶部